Khiaban, journal de rue à Téhéran

by

Spécial Iran (22)

Un journal circule parmi les manifestants depuis le 19 juin, Khiaban (La Rue), dont des extraits des N° 1 et 4 ont été traduits en anglais sur le site http://irangcc.wordpress.com.

Le dernier éditorial dénonce Moussavi qui est aussi « du même régime » et les bassidji en motos comme des « chiens » dressés pour « la guerre intérieure ». Il considère que « Le slogan de Mort au dictateur! a montré qu’il ne s’agissait pas simplement d’une opposition à la fraude électorale, mais une opposition au régime fasciste dénommé République islamique » et explique que les moyens employés par ce régime pour combattre la révolution ne diffèrent pas de ceux habituellement employés par toutes les dictatures, que les explosions à la bombe (non revendiquées) dans le métro et au mausolée de Khomeini relèvent d’une stratégie du chaos pour disqualifier les opposants comme ennemis extérieurs. Khameini est appelé le « Grand Président » et Ahmadinejad le « Petit Président ». Le journal considère que le tournant des événements de ce week-end a montré aux gens que l’espoir n’était pas du côté des réformistes mais du côté de la Révolution.

Étiquettes :

3 Réponses to “Khiaban, journal de rue à Téhéran”

  1. lucien Says:

    Voir la traduction anglaise du N° 5 à http://irangcc.wordpress.com/2009/06/24/translation-from-khiaban-issue-5-%E2%80%9Cstreet-combat-techniques%E2%80%9D/

    J’aime

  2. Iran: combats de rue contre les Bassidji « La Bataille socialiste Says:

    […] Khiaban, journal de rue à Téhéran […]

    J’aime

  3. Guide du combat de rue (Khiaban N°5) « La Bataille socialiste Says:

    […] évoquions hier Khiaban, le journal de rue circulant parmi les manifestants à Téhéran. Le numéro 5 daté du 23 […]

    J’aime

Commentaires fermés


%d blogueurs aiment cette page :