Призыв к национальной встрече в городе Тур 6 ноября. (Appel de Tours, en Russe)

by

Призыв к национальной встрече в городе Тур 6 ноября.

Не время для смирения!

 

6 ноября в городе Тур собрались уполномоченные представители  или наблюдатели 25-ти общих собраний межспециалистов, общих собраний борьбы,  межпрофсоюзных организации открытые для непрофзоюзов,коллективных собраний, межсекторных координаций и т.д. городов Лаваль, Гавр, Анже, Безье, Сент-Этьен, Роанн, Шамбери, Нант, Ангулем, Коньяк, Байонна, Шинон, Ним, Тур, Сен-Дени, Руан, Шампиньи, Париж-Восток, Париж-Центр, V-ый/XIII-ой округа Парижа, XX – ый округ Парижа, Ван, Лилль, Гренобль, Нанси (города Обна, Ажен, Брест, Ренн, Монпелье и Сарла не отозвались на приглашение).

 

Рабочие госсектора и частного сектора , безрабочие, пенсионеры, учащиеся лицеев, студенты массивно мобилизированы забастовками, демонстрацией и акциями блокады  с целью отмены пенсионной реформы с поддержкой большинства населения. Однако, власть ответила только презрением, дезинформацией, наказанием, покушением на право на забастовку, и решила заставить принять насильственно своё решение.

Борьба с пенсионной реформой пришла в момент стыка. В то время  как правительство и большинство СМИ нам сообщают уже неделями об окончании мобилизации, действия блокады и солидарности проводятся во всей стране и демонстрации остаются массовыми. Этот закон должен быть отменён. Мы отказываемся прекратить движения после голосования закона.

Стратегия межпрофсоюзной организации была провалом для трудящихся. Но не время для смирении : мы решили продолжить битву. В многочисленных населенных пунктах, те, кто борются : профсоюзы различных организаций и непрофсоюзы встретились на общих и коллективных собраниях чтобы размышлять и действовать вместе : информировать, поддерживать борющиеся сектора, расширить возобновимую забастовку, организовать действия блокады. Мы хотим, чтобы эта динамика самоорганизации и общего действия увековечилась, усилилась и соглосовалась.

Это движение входит в более широкую перспективу чтобы нанести окончательный удар политике правительства и объединению предпринимателей, которые готовят новые атаки, именно против социального страхования.  Мы остаемся убеждёнными, что единственное средство выигрывать против правительства это блокировка экономики и всеобщая забастовка.

Мы призываем к тому чтобы оказать сопротивление против наказания, которое поражает все более и более жестоко тех, кто принимает участие в социальном движении.

Мы провели это национальное собрание с целью начать обсуждение между нами, чтобы согласоваться между нами и чтоб вести общие действия.

Мы призываем тех, кто борются собраться на общих собраниях, если их нет еще в их населенном пункте.

Мы призываем все общие собрания межспециалистов, общие собрания борьбы, межпрофсоюзные организации, охватывающие немежпрофсоюзыне организации и т.д.. принять участие в ближайшей национальной встрече в Нанте в субботу 27 ноября 2010, послав своих уполномоченных представителей  .

Мы призываем профсоюзные организации послать наблюдателя на эту встречу.

Мы призываем к следующим действиям, для уселения акций всякого рода, проходящие повседневно :

– символическая акция 11 ноября в 11 часов для отмены законопроекта  и в знак уважения умершим на работе так и не ушедшие на пенсию;

– день акции экономической блокировки 15 ноября, для чего мы призываем к международной поддержке ;

– символическое действие, состоящее в том, чтобы сжечь текст закона в день его утверждения.

Электронный адрес : ensemblepourleretrait@gmail. com

Веб-сайт : http://ensemblepourleretrait. wordpress.com/

 


%d blogueurs aiment cette page :